Вход Регистрация

Нажмите здесь, чтобы полностью перевести «yack away» с помощью нашего автоматического перевода.
Попробуйте одну из этих страниц:
  • yack    1) _сл. треп, болтовня, переливание из пустого в порожнее 2) _сл. болтать, трепаться Ex: they yackked for an hour они трепались целый час
  • yackety-yack    I n infml No more yackety-yack — Хватит болтать! I'd appreciate it if you'd stop your fucken yackety-yack! — Я был бы благодарен, если бы ты, блин, заткнулся II vi infml Listen to those
  • away    1) отсутствующий, в отсутствии Ex: to be away отсутствовать; уехать Ex: he is away он уехал из дому 2) отстоящий, удаленный, находящийся на расстоянии Ex: a small town ten miles away небольшой г
  • be away    1) отсутствовать Ex: he is away он уехал 2) быть убранным, спрятанным (за ненадобностью) 3) _сл. быть упрятанным в тюрьму 4) _спорт. начать бег, стартовать (тж. перен.) Ex: be well away вырвать
  • a break away!    Отрыв! (картина Робертса)
  • argue away    1) доказать неправильность, несостоятельность (довода, возражения)
  • away back    амер. давно, тому назад; давным-давно
  • away match    матч, игра на чужом поле
  • away off    амер. далеко
  • away with him    away with him! вон его!
  • away with him!    вон его!
  • away with words    Слова излишни
  • back away    1) двигать(ся) в обратном направлении, пятить(ся); осаживать; отступать; идти задним ходом The crowd backed away to let the wounded man pass through. ≈ Толпа отодвинулась, чтобы дать пройти раненому
  • backing away    бирж., амер. идти на попятную*(отказ участника рынка ценных бумаг от заключения сделки по котировальной цене) See: quoted price, stock exchange, stock market
  • bang away    1) усердно работать I haven't finished this work yet : I'll have to keep banging away at it until this evening. ≈ Я еще не закончил. Мне придется сидеть над этим до вечера. 2) сл. заниматься сексом
  • bang away at    phrvi infml She's been banging away at her French — Она долбила французский язык
  • bargain away    1) отдать за бесценок; разбазарить
  • barter away    1) обменять; променять (на худшее) Ex: to barter away one's freedom поступиться свободой Ex: to barter away one's soul for gain (за)продать душу
  • be away on a trip    находиться в поездке
  • be away with the fairies    expr BrE sl He's away with the fairies — Он накурился
  • be cast away    потерпеть крушение The sailors were cast away on a desert island. ≈ Моряков выбросило на пустынный остров.
  • bear away    1) унести, увести Ex: she bore away the child она увела ребенка 2) завоевать (особ. приз) Ex: he bore away the first prize он получил первую премию Ex: to bear away the palm выйти победителем; б
  • beaver away    phrvi infml They were beavering away at the problem without much success — Они корпели над этой задачей, правда, без особого успеха
  • blast away    1) сильно шуметь
  • blaze away    1) _воен. открывать огонь, вести огонь 2) _разг. быстро или горячо говорить, выпаливать 3) _разг. работать с увлечением; Ex: blaze away! валяй!, жарь!